Miércoles en Zenda. Miércoles de narrativa extranjera. Miércoles, en este caso, de Stephen Hero, la que fuese la primera versión que el autor irlandés James Joyce (Dublín, 1882 – Zúrich, 1941) escribió, durante su veintena, de lo que posteriormente se convertiría en su Retrato del artista adolescente. La obra, desestimada por Joyce en vida, fue publicada de manera póstuma en 1944 tal y como la concibió originalmente, y ha sido rescatada ahora con prólogo y traducción de Diego Garrido por cuenta del sello editorial Firmamento, que continúa apostando por un catálogo híbrido en el que se encuentran fórmulas de ficción y no ficción, así como obras de culto del siglo pasado y nuevas voces contemporáneas. Mientras el Ulises está de centenario, este Stephen Hero sirve como una vía de acceso prácticamente en bruto a las aspiraciones del joven Joyce.
Muchos episodios cercenados con posterioridad en aras de una buena forma novelesca, en especial los de carácter autobiográfico, que dan cuenta de la vida íntima y familiar del protagonista, se presentan aquí en su totalidad, con algunos de los diálogos más vivaces que Joyce hubiera compuesto nunca. En conjunción y contraste, ambas versiones ilustran eficazmente el desarrollo literario del genio irlandés y ofrecen a los lectores sustanciosos detalles y matices relacionados con su periplo vital».
—————————————
Autor: James Joyce. Traductor: Diego Garrido. Título: Stephen Hero. Editorial: Firmamento. Venta: Todos tus libros, Amazon, Fnac y Casa del Libro.
Zenda es un territorio de libros y amigos, al que te puedes sumar transitando por la web y con tus comentarios aquí o en el foro. Para participar en esta sección de comentarios es preciso estar registrado. Normas: