Libro a libro, sin prisa ni pausa, Miguel Barrero ha creado una obra compacta, con una fuerte vocación internacional y un importante componente metaliterario. La literatura misma es protagonista y también lo es la relación de los escritores con ella. Así lo hizo con Pessoa, en El rinoceronte y el poeta, con Machado, en Camposanto en Colliure y ahora se atreve con el mismísimo Dante. Todos conocemos a Dante Alighieri —o más bien lo dantesco, omnipresente como sinónimo de lo horrible—, pero tal vez no seamos conscientes de su importancia. No olvidemos que Dante configura tanto nuestra imagen del infierno como el espacio que corresponde a cada pecador. Barrero juega, por tanto, con referencias universales, lo que facilita su éxito y que su obra sea entendida por lectores de cualquier país. Tal vez el futuro de la narrativa vaya por ese camino, que combina el entrenamiento inteligente con la calidad. Además en el caso de Barrero no cae en la pedantería: la fluidez de la prosa se sitúa por encima de la erudición.
La otra orilla se emplaza entre la autoficción y la ficción, y realiza un juego entre la realidad y la fantasía que no se limita al propio autor-narrador. Sin embargo, la verdad estricta de lo narrado no importa porque “la ficción miente, pero no engaña”. Es decir, no importa tanto la certeza de lo contado como su verosimilitud. Tal intención aparece incluso en el propósito inicial del protagonista: “Cuando, dos o tres meses antes de emprender mi viaje a Buenos Aires, la funcionaria que se encargaba de coordinar mi agenda me solicitó en un correo electrónico que le indicara el tema sobre el que tratarían tanto mi taller como la charla que debía arroparlo, elegí hablar sobre las relaciones, a menudo confusas, que se establecen entre la realidad y la ficción”.
Las referencias son más o menos evidentes: en La otra orilla se detecta el peso de Roberto Bolaño y también de las novelas de Umberto Eco, sobre todo de la compleja y memorable El péndulo de Foucault. El propio título ya nos conduce hacia cierta posmodernidad, con la polisemia de esa otra orilla, que es al mismo tiempo América y una zona distinta de la realidad, vedada para el común de los mortales y abierta solo para iniciados. La novela sería, entonces, la revelación, la apertura a los lectores de secretos hasta entonces ocultos. Por supuesto también hay referencias argentinas. La más evidente es el fervor libresco de Jorge Luis Borges. Vila-Matas también aparece, pero la arquitectura absolutamente novelesca —y hasta cierto punto clásica— de La otra orilla le aleja de la que parecería una referencia obvia.
El propio Barrero también estuvo en Buenos Aires. Las causas fueron idénticas a las del narrador: motivos académicos. Ignoramos si las peripecias que vivió se asemejan a las de su personaje. Podemos intuir que algún encuentro o referencia abrió el camino de la ficción. Otro punto de conexión con la realidad es la existencia del Palacio Barolo y su delirante propósito de reproducir en un edificio la inabarcable obra de Dante. No en vano en el siglo XX, 1923 en concreto, los rascacielos eran los nuevos templos, condición que se ha mantenido hasta nuestros días. Los millonarios de Silicon Valley no son los primeros ni los únicos en hacer sus locuras realidad. Nos encontramos, por lo tanto, con un patrón clásico: un profesor curioso comienza a tirar de un hilo y se ve metido en un lío tan descomunal como desconcertante (no puede obviarse, en el desarrollo de la trama, la influencia del primer Auster). Como el propio Barrero afirma respecto de su periplo argentino: pensaba encontrarse con Borges, Bioy y los clásicos porteños, y se encontró con Dante.
Está presente también, como un telón de fondo que nunca toma el protagonismo pero tampoco lo deja, la nostalgia por la Argentina que pudo ser y solo durante unos pocos años fue. Un tiempo que coincidió, en parte, con la construcción del Palacio Barolo. Argentina era ese país que rivalizaba con Estados Unidos por el liderazgo de América, y ahora, tras un interminable declive, se ve obligado a escoger entre lo malo y lo peor. Fueron aquellos años en los que miles de emigrantes italianos llegaron a Argentina huyendo de la guerra y la pobreza. La otra orilla también es, en parte, una novela de amor y aborda esa pretensión infinita —quién sabe si sofocada por los logros digitales de nuestros tiempos— de escapar a la muerte y seguir en contacto con los seres queridos.
Lo onírico, la presencia continua de los círculos de Dante —por ejemplo en la propia estructura de la novela—, la perplejidad del narrador, su progresiva distorsión de la realidad y su fluctuación entre el azar, la necesidad y la pura paranoia no obstaculizan la verosimilitud de la trama, más bien contribuyen a su originalidad. Nada de esto sería posible sin la espléndida escritura, la creación de matices y la complejidad de los personajes, cuyos matices, dobleces y traiciones se van revelando, sin caer en la incoherencia pese a la complejidad. Tampoco cae en el tópico, pese a la cercanía de arquetipos, como la femme fatale. Además, pese a las altas expectativas creadas durante las primeras páginas, la novela no se cae. Más bien al contrario, avanza inapelable hasta la conclusión. Nos encontramos, por lo tanto, frente a una novela magnífica. Y además muy entretenida.
—————————————
Autor: Miguel Barrero. Título: La otra orilla. Editorial: Galaxia Gutenberg. Venta: Todostuslibros.
-
‘Adolescencia’: Qué está pasando y qué hacer al respecto
/abril 04, 2025/Casi todo el mundo ha oído ya hablar de esta miniserie inglesa de Netflix, con sus cuatro episodios rodados en una sola toma continua cada uno, de 65, 52, 53 y 60 minutos respectivamente. Su tema principal es el asesinato de una escolar de 13 años, y cada uno de los episodios refleja un momento concreto, de alrededor de una hora de duración, en torno a las consecuencias de este hecho. En principio esto suena como el argumento de miles de historias usadas muchas veces ya, desde películas para cine hasta episodios del montón en series de decenas de temporadas,…
-
Pilar Massa en Voces de la Cultura
/abril 04, 2025/Actriz y directora de teatro: “El médico de su honra”, de Calderón de la Barca fue lo primero que hice en mi larga carrera profesional estrenado en el Tetro de la Comedia de Madrid y luego en el mundo entero. Yo hacía maletas para giras de seis meses. Eso ahora es imposible. Se debatía sobre los estrenos de teatro en los cafés, los bares, los periódicos. Era un verdadero acontecimiento social”.
-
Anne Dufourmantelle, en caso de amor pulsar aquí
/abril 04, 2025/Anne Dufourmantelle era una de las jóvenes y más originales intelectuales francesas, admirada y querida por sus colegas, quienes destacaban —y es infrecuente— su amabilidad y su fuerza de vivir. Filósofa, psicoanalista y, en el fondo, narradora, dado ese estilo poético, que se mueve entre lo profundo y la cotidianidad, era una persona que tenía una actitud hospitalaria con la vida. Curiosamente, uno de sus libros fue Elogio del riesgo, en el que se nos invita a vivir atentos, sensibles al dolor de los demás, y que nos empuja a sumergirnos en la vida con pasión, con amor y sin…
-
Buenas tardes, soy Franz, Franz Kafka
/abril 04, 2025/En Dos tardes con Kafka —que bien podrían haber sido dos semanas, dos meses o dos años y no se hubiera aburrido nadie— Vilas renueva sus votos en una obra monográfica en donde, aunque no llegue al centenar y medio de páginas, tiene ocasión de hablar a sus anchas, de escribir por extenso lo que dejó pendiente en su libro anterior y le apetecía ahora contar, sin freno ni marcha atrás, dejando que hable el corazón. Y todo ello con un cierto aire de confesión, con toneladas de intimismo, con un entusiasmo que resulta contagioso. Llama “ñoño” al “típico escritor,…
Zenda es un territorio de libros y amigos, al que te puedes sumar transitando por la web y con tus comentarios aquí o en el foro. Para participar en esta sección de comentarios es preciso estar registrado. Normas: