Jueves en Zenda. Jueves de poesía. Jueves, en este caso, de Sonetos & Sonnets, una edición de la obra clásica del poeta del Siglo de Oro Garcilaso de la Vega (Toledo, 1491/1503 – Niza, 1536) que acaba de ser publicada por la editorial de la Universidad de Salamanca en formato bilingüe, con una traducción al francés a cargo de Catherine François. Esta nueva edición de una de las obras clave en la historia de la poesía en lengua española viene acompañada de un estudio crítico llevado a cabo por el músico y filósofo aragonés Santiago Auserón, que subraya y contextualiza algunas de las cuestiones fundamentales para comprender la importancia y el legado de una figura tan canonizada como la de Garcilaso.
Los sonetos del poeta toledano Garcilaso de la Vega llevan a cabo una síntesis original de la tradición vernácula en verso culto —hasta entonces seco y sentencioso, mero imitador del lirismo cortesano provenzal— y de las corrientes internacionales de su época.».
—————————————
Autor: Garcilaso de la Vega. Traducción: Catherine François. Título: Sonetos & Sonnets. Editorial: Universidad de Salamanca. Venta: Todostuslibros.
Sostenemos el cuerpo
Evitando los recuerdos
Acampamos
Siempre cerca de un desierto
Con un oasis
Que se desaparece
Por completo…
Llegan las aves
Y se reúnen
A oír tu cuento»
Es expectacularmente
Cierto!
Que el hombre es de agua
Como la tierra! Y el firmamento!
Casualidad o destino
Demostrando
Al que le puso
El dedo.
No entendía»
Hasta que te conocí
Poesia».
Complejos., de ser. Humano!!!
Jesús armando Maldonado guerra
Venezuela……..