Inicio > Libros > Narrativa > La importancia de los detalles

La importancia de los detalles

La importancia de los detalles

El aullido de un perro en la madrugada une dos tiempos, dos espacios, dos miradas sobre un mismo suceso acontecido en agosto de 1949 en el desierto del Néguev durante la Nakba: la violación y posterior ejecución de una joven beduina palestina, tras masacrar a su familia y ser retenida en un campamento militar, por parte de un grupo de soldados israelís, que controlaban la zona. A partir de estos hechos reales, la escritora palestina Adanía Shibli nos arroja en su novela Un detalle menor (Hoja de Lata, 2019, traducción de Salvador Peña Martín), a descubrir la alteración de los mapas geográficos, físicos y emocionales del pueblo palestino, de la que sólo el aullido del perro parece dar testimonio.

La propuesta arriesgada y experimental de esta novela, que ha consolidado a Adanía Shibli como una de las narradoras árabes actuales más interesantes, surge en gran medida de encontrarnos aparentemente con dos novelas distintas por el estilo y punto de vista narrativo en cada una de las partes, cuyo epicentro es la violación y el asesinato de la joven beduina palestina. El lector se convierte, en la primera parte, en un mero observador de los hechos narrados desde una perspectiva aséptica y fría, y un lenguaje preciso y minimalista, casi quirúrgico, evocador de la prosa de Agota Kristof; así, asiste al relato fragmentario de los primeros días en el asentamiento donde han sido destinados unos soldados para vigilar la frontera con Egipto. La objetividad y distancia con que nos confronta al devenir se ahonda con la impersonalización de la historia: no hay nombres ni rasgos físicos que permitan identificar ni definir quiénes son esos soldados. Puede ser cualquiera. Se universaliza el relato. La joven apresada en una ronda de la patrulla es llevada al campamento y allí objeto de violación sistemática e ininterrumpida por todos los hombres, incluido el comandante:

“Su diestra cubría la boca de la muchacha y la otra se aferraba al seno derecho cuando los chirridos del catre comenzaron a oírse en la quietud del amanecer; se hicieron luego más agudos y seguidos, y los acompañó el aullar del perro en el exterior.”

El ruido de la violencia no tiene voz de mujer. No obstante, se convierte en un eco interminable recorriendo el desierto del Néguev. Tras violarla es un ser molesto, porque trastoca la rutina de los hombres en el campamento, por lo que el comandante toma la decisión de matarla de una manera deshumanizadora:

“La muchacha gritaba mientras huía corriendo. Cayó sobre la arena antes aún de que resonara en el espacio el chasquido de un disparo que se alojó en el lado derecho de la cabeza. Y reinó de nuevo la calma.”

Allí, en las arenas del desierto, entierran su cuerpo mientras los aullidos del perro llenan el aire asfixiante. Los rituales de baño del comandante no podrán limpiar ni desvanecer el atroz asesinato.

"Un detalle ínfimo e insignificante para los hombres, un destino marcado para las mujeres. La vida de la beduina y lo que le sucedió no cesan de acompañarla como una sombra"

Setenta años después una joven en Ramala lee un artículo referido a estos hechos y un detalle menor llama su interés: la fecha del asesinato de la joven coincide un cuarto de siglo después con su fecha de nacimiento. El cambio de estilo da voz ahora a esta mujer, quien en primera persona reflexiona sobre su vida, mientras trata de pasar desapercibida en sus quehaceres diarios en una ciudad sitiada por el ejército israelí, donde cualquier detalle puede contener consecuencias funestas:

“El detalle concreto puede deberse a que no hay nada fuera de lo común en sus trazas generales, si la comparamos con lo que ocurre a diario en un lugar dominado por el estruendo de una ocupación militar y las continuas muertes provocadas. (…) Incluso la violación. Aunque esta no es exclusiva de las guerras, sino que ocurre en la vida diaria. Asesinato o violación, y a veces uno y otra.”

Adanía Shibli enlaza con esa necesaria literatura que otorga un espacio a esas mujeres víctimas de las guerras, violadas y usadas, de las que dan cuenta, por ejemplo, la novela Una mujer en Berlín o el poemario de Blanca Berjano Rosario. Un detalle ínfimo e insignificante para los hombres, un destino marcado para las mujeres. La vida de la beduina y lo que le sucedió no cesan de acompañarla como una sombra. Ahora, en un tono íntimo, apela al lector, haciéndonos cómplices y testigos de su viaje en busca de un rastro de la historia, que el viento ha borrado como las huellas en la arena. Si bien se sabe incapaz de distinguir los límites para juzgar lo racional y lo lógico, ese detalle y el aullido sofocante del perro la animan a salir de su zona asignada.

"La literatura cumple así su función social de crítica. ¿Debe también asumir el espacio de la justicia?"

Atravesamos los puestos de control y el miedo en la boca ante cada soldado israelí, sentimos la opresión durante el trayecto donde los territorios han modificado su geografía: Poblados devastados, habitantes desplazados, caminos traspasados por el muro, tierras anexionadas, ocupadas y colonizadas o arrasadas… el mapa de Palestina y su memoria borrados. La palabra de Adanía Shibli se engrandece para refugiar en lo no dicho, en lo insinuado, los márgenes de una realidad recrudecida en el último año con la ofensiva sobre Gaza y, ahora, en el Líbano por parte de Israel. En los vacíos se desvela la denuncia, la injusticia, al tiempo que, en el trasfondo, late sutil la experiencia histórica del pueblo palestino. La literatura cumple así su función social de crítica. ¿Debe también asumir el espacio de la justicia? Adanía Shibli con esta novela restituye a su pueblo, donde la justicia no alcanza, una parte de su dignidad.

Un detalle menor quedó finalista del National Book Award 2020 en los Estados Unidos, del International Booker Prize 2021 en el Reino Unido y en 2023 consiguió el LIBerarturpreis otorgado por la plataforma en lengua alemana LitProm. Un detalle no menor fue su cancelación, que le impidió recoger el premio. Este año 2024 ha recibido el XXII Premio Leteo en el marco del Festival Palabra de León donde su director, Rafael Saravia, afirmó que “la escritura no sólo es sobre la persona que escribe sino también sobre la presencia de tanta gente en el texto”. Sobre todos aquellos palestinos, como la joven beduina cuyo nombre la historia olvida, escribe Adanía Shibli.

“Y hasta puede ser que, en realidad, no haya nada más importante que ese detalle menor en la vía de acceso a la verdad completa.”

Ese detalle menor convierte a un hecho en único, en una verdad incuestionable. La grandeza de esta novela reside en ese detalle único y minúsculo, que pasa inadvertido ante los grandes acontecimientos de la historia, ante la propia historia de Palestina, transformado en núcleo, vértice central de una narrativa que trasciende al hecho en sí para destellear los abismos profundos de la brutalidad y crueldad del ser humano.

—————————————

Autor: Adanía Shibli. Título: Un detalle menor. Traducción: Salvador Peña Martín. Editorial: Hoja de Lata. Venta: Todos tus libros.

4.3/5 (8 Puntuaciones. Valora este artículo, por favor)
Notificar por email
Notificar de
guest

0 Comentarios
Feedbacks en línea
Ver todos los comentarios