Tener veinticuatro años y escribir una obra de teatro en verso de belleza shakespeareana. Tener veinticuatro años y conocer los quebrantos universales del alma. Más tarde morir sin saber que tu texto ha sido publicado y valorado entre las mejores de tus obras.
Tragedia del señor Morn se sale de esta rúbrica perversa y se centra en ideas más románticas y filosóficas: la imposibilidad de ser feliz, el deseo de amar y la pulsión de muerte.
Imaginemos un territorio distópico, una capital sin nombre que, de manera muy extraña, se parece a cualquier capital europea en la que hayamos vivido. Existe un rey que no se deja ver el rostro, una especie de héroe enmascarado que ha cambiado un sistema opresor por uno más amable con su pueblo. Dicho héroe lleva una contramáscara, se llama Morn y es un poeta, un excéntrico, un artista melancólico. Existe un antagonista: Tremens, una metáfora de muerte, guerra y destrucción, con argumentos terriblemente bellos sobre el asesinato y el suicidio. Existen otros personajes que sostienen la tragedia tensando sus deseos entre la vida y la muerte.
“Toda la obra está construida de tal forma que cada movimiento dramático de uno u otro personaje repercute en los demás”.
Lo que atraviesa en general a todos los personajes es la autocomplacencia, su individualidad y la hipocresía de una clase burguesa que no escucha a la masa y solo se mira el ombligo.
Lo que nos llama la atención es la ininterrumpida corriente de metáforas; el marco retórico, la composición llena de tonalidades y efectos sonoros y la claridad de los conflictos a través de los argumentos de los personajes, sin perder la profundidad poética en cada verso. Una maravilla para los sentidos y un goce para los lectores teatrales.
La edición de La Uña Rota incluye una nota del traductor Rafael Rodríguez, quien nos cuenta algunas de sus limitaciones a la hora de traducir del ruso al español, como por ejemplo cambiar el verso blanco y pentámetro yámbico del original (como dice Rafael, “obedece al deseo del autor por imitar el estilo de Shakespeare”) a una lírica más española, optando por el endecasílabo clásico perteneciente al Siglo de Oro. Una introducción de Andrei Bábikov nos contextualiza los orígenes del drama a través de una historia, recuperada gracias al material de los archivos, que en su gran mayoría son cartas escritas a su mujer Vera Slónim. Dichas cartas nos abren al debate sobre la creación y las necesidades personales.
“Entiéndelo, yo necesito las comodidades, no por las comodidades en sí, sino para no pensar en ellas, y sólo escribir, escribir, desplegarme, reverberar…”.
———————————
Autor: Vladimir Nabokov. Título: Tragedia del señor Morn. Traducción: Rafael Rodríguez. Editorial: La uña rota. Venta: Todostuslibros.com
-
Casas de Frank Kafka en Praga
/marzo 14, 2025/Las paredes de las casas, después de los años, empiezan a soltar escamas. Tal vez pertenecientes a nuestra piel, o a la de aquellos que las habitaron previamente. Utilizamos la casa para satisfacer nuestra existencia y, entre sus puertas, todavía la corriente lleva el rastro de nuestro olor. Viene de esas partículas que han ido anidando, sin nosotros saberlo, tal vez en los huecos diminutos sellados después por capas de barniz y que la reforma de una vivienda suele liberar.
-
La luna de la tarde
/marzo 14, 2025/Es una luna antigua, de esférica palidez, que flota en los añiles de un cielo que no sabe si es o no el final del invierno. No lo sabe pero lo está deglutiendo en su estómago invisible. Hay fajas de nubes grises. Hacia ellas ha volado el regreso de las grullas, bocina triangular multiplicada en garabatos de magnética elegancia que van escribiendo en el cielo un alfabeto que solo ellas saben descifrar. Se alternan las que capitanean el vuelo, se relevan como escribas obsesivas del destino hasta que desaparecen en el horizonte. La luna antigua vigila los pájaros del páramo….
-
Nuestro lugar en el mundo
/marzo 14, 2025/Remaury mezcla realidad y ficción y se adentra por un recorrido que comienza con Félix Régnault y el descubrimiento de las manos pintadas al cielo en la cueva de Gargas que pasaron del escepticismo a la comprensión de que el hombre antiguo tenía unas inquietudes mucho más elevadas que la mera supervivencia. Incluso había un hilo común con él gracias a lo que hoy conocemos como miedo. Comienza así un camino en el que esos hombre de las cavernas, residentes de un mundo mucho más limitado que el nuestro, comparten raíces con leyendas y monstruos humanos y miraban al cielo…
-
“Wolfgang (Extraordinario)”, una excelente feel good movie española que no debe pasar inadvertida
/marzo 14, 2025/Wolfgang (Extraordinario) es, en su variedad “niño superdotado”, sin duda una de esas películas. Y también un testimonio de que su director, Javier Ruiz Caldera (Promoción Fantasma, Anacleto), es capaz de modular su discurso cómico hacia territorios no exactamente más ambiciosos, pero sí quizá capaces de dirigirle hacia otras puertas, otras oportunidades narrativas al margen de films como Super López. No puede ser casualidad la gran broma interna del film, en una de sus afortunadas derivas “meta cinematográficas”, se produzca en torno a la figura de Juan José Bayona, “Jota”, del cual Caldera parece tomar como modelo su incuestionable habilidad…
Zenda es un territorio de libros y amigos, al que te puedes sumar transitando por la web y con tus comentarios aquí o en el foro. Para participar en esta sección de comentarios es preciso estar registrado. Normas: