Inicio > Blogs > Diario de un mal nadador > Palabras al sol
Diario de un mal nadador

Escribo mientras ando, o nado, y luego dejo que las palabras se sequen en la memoria como una sábana tendida sobre al hierba al sol. Podría ocurrir que estallara una tormenta y empapara la sábana (y la hierba, y el aire, y a mí), que me olvidara (de la hierba, del aire, de mí), que me durmiera (y que todo fuera un sueño). Puede.

Pero la molestia, la preocupación sigue ahí. El hombro, su indolencia, el dolor está aquí para recordarme que no vivo en una nube sino en medio de una pesadilla. Sí, he vuelto a nadar cinco o seis meses después de que un miércoles me levantara con el brazo, el antebrazo y la mano medio paralizados. Tras la ducha supe que yo no era una invención de Kafka y me vestí con la vergüenza del acusado al que todos le encuentran culpable y no puede demostrar nada a su favor.

"Alcé la vista hasta el mirador por si desde allí alguien seguía con sorna mis esfuerzos pero no me llegué a quitar las gafas para comprobarlo y para evitar que si fuera así la humillación me anulara del todo."

Demasiadas semanas después hoy he vuelto a la piscina donde fui moderadamente feliz sin que, claro, entonces lo supiera. Encontré el agua espesa, gruesa. Me sentí lento, pesado, extraño. Se debatía en mí un gozo esperado de bienestar y la constatación de ser ya otro. Incapaz de recuperar la frescura de entonces, la alegría de un braceo sostenido, de ganar metros con una constancia débil, de inercia.

Aun así llegué al final de la calle, mérito más que aceptable cuando apenas tres meses atrás no pude ni dar dos brazadas y tuve que salir de la piscina con la humillación de un hombre vencido, descuadernado. Probé nadar a espaldas tal y como una chica tan tierna como una adolescente que me estira los nervios me había recomendado; imposible. Volví a intentarlo diez calles después; tampoco. Recurrí a la braza, que tanto he rechazado, y apenas podía avanzar. Alcé la vista hasta el mirador por si desde allí alguien seguía con sorna mis esfuerzos pero no me llegué a quitar las gafas para comprobarlo y para evitar que si fuera así la humillación me anulara del todo.

"El dolor ha regresado. Y temo que si el cansancio y el sueño me vencen puedo levantarme otra vez con el brazo, el antebrazo y la mano paralizados."

No sé si he de sentirme orgulloso de haber completado veinte largos a crol y diez a braza en mucho más tiempo de lo que invertía en otoño. Para entonces la luz que entraba como una lanza en el abdomen de unas aguas espejeantes y en calma en una tarde semivacía y festiva se había diluido y una sombra iba apaciguándolo todo. Ahora, ya en casa, no puedo dormir. El dolor ha regresado. Y temo que si el cansancio y el sueño me vencen puedo levantarme otra vez con el brazo, el antebrazo y la mano paralizados. O que acabe siendo una invención de Franz Kafka.

Así que velo mi dolor en la noche en que el invierno deja de ser invierno, en que marzo está a punto de ser cruel. Espero soñar que todo ha sido un sueño.

5/5 (2 Puntuaciones. Valora este artículo, por favor)
Notificar por email
Notificar de
guest

0 Comentarios
Feedbacks en línea
Ver todos los comentarios
reCaptcha Error: grecaptcha is not defined
  • Myriam Mézières, una llama en nuestros corazones

    /
    marzo 23, 2025
    /

    Sin entrar en consideraciones sobre las divergencias y convergencias que pueda haber entre una película y una serie de televisión, bien es cierto que el prototipo que incorpora esta intérprete, que en Francia —según recuerda ella misma— es —o fue— conocida como “la reina del mestizaje”, antes que el de la meteca, es el de la extranjera extravagante. Como, de una u otra manera, parecían todos los foráneos en la España a la que aluden las primeras temporadas de Cuéntame. La experiencia profesional de Myriam Mézières ha discurrido por media Europa: Francia, Suiza, Alemania, Bélgica… Pero fue en España donde,…

    Leer más

  • Viajar entre dos mundos

    /
    marzo 23, 2025
    /

    Y todavía admite esta densa obra una tercera lectura. No encuentro un término generalizado en español —tampoco en otras lenguas— para describir este nivel interpretativo. Quizá la palabra más adecuada sería llamar a esta novela joyceana, porque ofrece una imagen del mundo concentrada en un solo día o en un solo momento. Preferiría llamarla dantesca si no fuera porque semejante término evoca una significación en el lenguaje contemporáneo muy alejada de la que pretendo exponer. Me explicaré. El Dante de la Divina Comedia presenta un mismo plano temporal a personajes de distintas épocas y lugares. Se trata de presentar la…

    Leer más

  • Te elige, de Miranda July

    /
    marzo 23, 2025
    /

    Presentamos una muestra de Te elige, que volvió a las librerías de nuestro país gracias a Ediciones Comisura en febrero de 2025, con traducción de Mercedes Cebrián. Mientras intentaba terminar el guion de su segunda película, El futuro, Miranda July se obsesionó con una sección de periódico, el PennySaver, donde cualquier persona puede vender lo inimaginable. Acompañada por la fotógrafa Brigitte Sire, July recorrió Los Ángeles para descubrir quién estaba detrás de esas ofertas y así saber «cómo se las ingenia alguien en la vida: dónde coloca su cuerpo, hora tras hora, y cómo se apaña dentro de él». En…

    Leer más

  • Zenda recomienda: Retratos de jazz, de Haruki Murakami y Makoto Wada

    /
    marzo 23, 2025
    /

    La editorial apunta, a propósito del libro: “Haruki Murakami regentó durante años un club de jazz, llamado Peter Cat, antes de dedicarse a tiempo completo a la escritura: sin duda, al abrir este volumen el lector tendrá la sensación de haberse sentado a una de las mesas del local mientras el propio Murakami le cuenta anécdotas y pormenores de las canciones que se escuchan, en un tono confidencial, cálido y entusiasta. La pasión del escritor japonés por el jazz le llevó sin duda a escribir este libro compuesto por cincuenta y cinco retratos de músicos de jazz, acompañados de una…

    Leer más