Como si fuera un río (Salamandra), de Shelley Read, cuenta una historia, en el antiguo sentido de contar historias, historias que se cuentan en voz alta en los filandones, en invierno, junto al fuego o en largos viajes en un vagón de tren. Una historia que, como si fuera un río, fluye y fluye, con sus meandros, sus cascadas, sus rápidos, sus pozas, sus estanques. Pero siempre fluye y te arrastra con la corriente.
Como si fuera un río narra la existencia de una mujer tan dura como el granito del que surgen las montañas que rodean su pueblo. El libro está trazado sobre grandísimos personajes, personajes llenos de esquinas, a veces locos, a veces cuerdos, a veces santos, a veces demonios. Pero es esa protagonista, Victoria, la mejor creación de la novela. Niña-mujer inolvidable que se levanta sobre su propio destino para enfrentarse a todo y a todos en un tiempo, los años 40, en el que las mujeres aún no tenían mucho que decir y en el que las niñas eran criadas para trabajar en el hogar y formar una familia. Pero esta niña, que crece rodeada de hombres, rodeada de violencia soterrada y de violencia real, se rebela porque encuentra el amor. Y eso no es más que el principio de su lucha, un amor que la sostiene a través de los años y las vicisitudes y de las más de trescientas páginas de la obra.
“Una delicada felicidad se abría paso en el barro de mi dolor con la misma precisión que el bosque estival florecía después del invierno”.
Como si fuera un río contiene pasajes sobre el bosque y la montaña que siguen esa larga tradición anglosajona de nature writing, de Emerson, de Thoreau, y otros que recuerdan al Jim Harrison más salvaje. La cabaña en el bosque, el ciervo, los lobos, alimentarse de lo que ofrece la tierra…
Y pasajes de tensión dramática muy humana, muy sombría, muy de la América profunda, de los que se creían los únicos elegidos y dueños de la tierra del Señor.
Y pasajes líricos, de añoranza del amor, de cuando el amor se te clava en el alma como un tiro de escopeta.
Y todo eso fluye y fluye y te arrastra inexorablemente con la corriente.
—————————————
Autora: Shelley Read. Título: Como si fuera un río. Traducción: Gemma Rovira Ortega. Editorial: Salamandra. Venta: Todos tus libros.
Zenda es un territorio de libros y amigos, al que te puedes sumar transitando por la web y con tus comentarios aquí o en el foro. Para participar en esta sección de comentarios es preciso estar registrado. Normas: