Miércoles en Zenda. Miércoles de narrativa extranjera. Miércoles, en este caso, de La Central, la que fuese la primera novela de la escritora francesa Élisabeth Filhol (Mende, 1965), originalmente publicada en el año 2010 y traducida ahora al español por Rubén Martín Giráldez para el sello editorial Anagrama, que ya había publicado anteriormente su novela Doggerland. Partiendo de la figura de un trabajador manual en una central nuclear, Filhol da cuenta a un tiempo de las estructuras de trabajo precario y peligroso en el seno de los reactores nucleares franceses y de las condiciones materiales de vida de aquellos que realizan ese trabajo.
Estos trabajadores son itinerantes, viven en caravanas u hoteles y forman una singular familia. Élisabeth Filhol escruta un mundo casi secreto, destapa una realidad social, pero también el singular modo de vida de personas enfrentadas de forma permanente a un peligro invisible pero muy real. Personas ante un monstruo al que temen pero que ejerce sobre ellas un extraño magnetismo. El resultado es una novela que es al mismo tiempo una descripción minuciosamente realista de un entorno laboral poco conocido, una denuncia de las condiciones laborales de los trabajadores de las nucleares y un drama existencial sobre quienes se enfrentan cada día a la muerte.
Una novela sobre la precariedad, la incertidumbre y el miedo, narrada con una prosa envolvente e hipnótica».
—————————————
Autora: Élisabeth Filhol. Título: La Central. Traducción: Rubén Martín Giráldez. Editorial: Anagrama. Venta: Todos tus libros.
Zenda es un territorio de libros y amigos, al que te puedes sumar transitando por la web y con tus comentarios aquí o en el foro. Para participar en esta sección de comentarios es preciso estar registrado. Normas: