Inicio > Libros > Cómic > Zenda recomienda: Travesti de Mircea Cărtărescu, de Edmund Baudoin

Zenda recomienda: Travesti de Mircea Cărtărescu, de Edmund Baudoin

Zenda recomienda: Travesti de Mircea Cărtărescu, de Edmund Baudoin

Viernes en Zenda. Viernes de novela gráfica. Viernes, en este caso, de Travesti de Mircea Cărtărescu, la adaptación que el escritor e historietista francés Edmond Baudoin (Niza, 1943) ha llevado a cabo a partir de Lulu, la novela del autor rumano Mircea Cărtărescu (Bucarest, 1954), uno de los escritores que con más fuerza ha venido sonando para la recepción del Premio Nobel de Literatura a lo largo de los últimos años. Como sucede con la mayor parte de la obra de Cărtărescu en España, la adaptación de Baudoin ha sido editada por el sello Impedimenta, con traducción de Lorenzo F. Díaz.

Así se refiere al libro la propia editorial: “En el Bucarest de 1973, el joven Víctor aspira algún día a convertirse en un gran escritor desconocido, que morirá pobre y solo dejando su obra maestra para la posteridad. Víctor también sueña con su hermana amputada, con laberintos y arañas. Pero entonces ocurre algo que parte literalmente su vida en dos, como dimensiones paralelas a un lado y otro de un espejo… Magistral adaptación de Lulu, quizá la novela más oscura, salvaje, inquietante, onírica, delirante e hipnotizante del rumano Mircea Cărtărescu, este volumen reúne a uno de los principales escritores europeos de la actualidad con uno de los grandes nombres del cómic francés”.

—————————————

Autores: Edmon Baudoin y Mircea Cărtărescu. Traductor: Lorenzo F. Díaz. Título: Travesti de Mircea Cărtărescu. Editorial: Impedimenta. Venta: Todos tus librosAmazonFnac y Casa del Libro.

5/5 (1 Puntuación. Valora este artículo, por favor)
Notificar por email
Notificar de
guest

0 Comentarios
Feedbacks en línea
Ver todos los comentarios
  • Una confesión en carne viva

    /
    abril 18, 2025
    /

    El escritor Julio Valdeón cuenta en Autorruta del sur un viaje por varios de los lugares sagrados de la música, la literatura y la historia del sur de Estados Unidos. Una crónica novelada desde Nashville, capital del country, hasta Memphis, cuna del rock and roll, de Muscle Shoals, hogar de estudios míticos de soul, a Tupelo, donde nació Elvis Presley, y de Clarksdale, puerta del Mississippi, hasta alcanzar Nueva Orleans. En este making of Julio Valdeón explica cómo nació y de qué trata Autorruta del sur (Efe Eme). ***** Supongo que hay viajes malditos y otros esperanzados, como los de…

    Leer más

  • Siempre fuimos híbridos

    /
    abril 18, 2025
    /

    Lo ejerce a dos escalas: primero, hace zoom para ir a lo micro (por ejemplo, cómo nuestros cuerpos se ven afectados por la invención del coche, el avión o, por qué no, por el síndrome del túnel carpiano); después, se aleja para atender a lo macro (pongamos por caso, cómo el aumento exponencial de los dos medios de transporte mencionados tiene una importancia capital a nivel sistémico —ecológico, geográfico, estándares de velocidad, etc.—). «Hacer cosas sin palabras» significa remarcar la agencialidad silente, es decir, la agencialidad no-humana, lo que conduce a repensar la filosofía de la técnica heredada, donde esa…

    Leer más

  • Odisea, de Homero

    /
    abril 18, 2025
    /

    Llega a las librerías una nueva traducción (en edición bilingüe) del gran poema épico fundamental en la literatura griega. Esta edición bilingüe corre a cargo del doctor en Filología Clásica F. Javier Pérez, quien la ha realizado a partir de las dos ediciones filológicas de H. van Thiel y M. L. West. En Zenda ofrecemos los primeros versos de la Odisea (Abada), de Homero. *** Háblame, Musa, del sagacísimo hombre que muchísimo tiempo anduvo errante después de arrasar la fortaleza sagrada de Troya; y conoció las ciudades y el pensar de muchos hombres. Él, que en el ponto dolores sin…

    Leer más

  • La mansión Masriera, refugio de artistas reales y alocados editores ficticios

    /
    abril 18, 2025
    /

    Tras La librería del señor Livingstone, Mónica Gutiérrez sigue explorando los entresijos del mundillo editorial. Esta vez lo hace reivindicando un edificio emblemático —y abandonado— de Barcelona: la mansión Masriera. Ahí ubica la editorial de un curioso —y alocado— señor Bennet. En este making of Mónica Gutiérrez cuenta el origen de La editorial del señor Bennet (Ediciones B). *** En 1882, el Taller Masriera fue una de las primeras edificaciones de l’Eixample barcelonés y, probablemente, la más extraña: un templo neoclásico y anfipróstilo, de friso a dos aguas y columnas corintias, inspirado en la Maison Carrée de Nimes, en el…

    Leer más