Martes en Zenda. Martes de literatura de no ficción. Martes, en este caso, de Vendrán a detenerme a media noche, una suerte de libro de memorias del cineasta y poeta Tahir Hamut Izgil (Kashgar, China, 1969), traducido al español por Catalina Martínez Muñoz para su publicación por cuenta del sello editorial Libros del Asteroide. Uno de los autores de referencia en lengua uigur, Izgil fue prisionero político del gobierno chino durante la década de los 90 y, durante años, testigo de la persecución a la etnia uigur dentro del territorio de su país.
Tahir Hamut Izgil, un destacado poeta y cineasta uigur, ha sido también víctima de esa represión. Tras un intento de viajar al extranjero en 1996, fue detenido, torturado y encarcelado durante tres años en un campo de reeducación. Dos décadas más tarde, el traslado de personas a campos de internamiento bajo cualquier pretexto se convirtió en algo tan común que Izgil y su mujer comprendieron que su única esperanza pasaba por huir del país.
Uno de los escasos testimonios sobre la situación en Xinjiang durante la última década, este libro cuenta la historia de cómo el autor y su familia lograron escapar de China y el acoso al que están sometidos los uigures. Un libro esencial para entender una de las persecuciones políticas más graves de nuestros tiempos».
—————————————
Autor: Tahir Hamut Izgil. Traductora: Catalina Martínez Muñoz. Título: Vendrán a detenerme a media noche. Editorial: Libros del Asteroide. Venta: Todos tus libros.
Zenda es un territorio de libros y amigos, al que te puedes sumar transitando por la web y con tus comentarios aquí o en el foro. Para participar en esta sección de comentarios es preciso estar registrado. Normas: