Inicio > Libros > Narrativa > Zenda recomienda: Viento herido, de Carlos Casares

Zenda recomienda: Viento herido, de Carlos Casares

Zenda recomienda: Viento herido, de Carlos Casares

Lunes en Zenda. Lunes de narrativa gallega. Lunes, en este caso, de Viento herido, la primera obra de narrativa del autor gallego Carlos Casares (Ourense, 1941- Nigrán, 2002), publicada originalmente en su lengua natal en el año 1967 y ahora traducida —por primera vez— al español por Cristina Sánchez-Andrade para la editorial Impedimenta. Una de las voces fundamentales de la literatura gallega en el periodo de la Transición, Casares fue miembro de la Real Academia Galega y profesor catedrático en el IES Santo Tomé de Vigo hasta la fecha de su fallecimiento repentino, a los 60 años de edad. Viento herido, una colección de relatos de una fuerza estética y política fulgurante, marcó el inicio de una trayectoria literaria que también se extendió hasta su muerte. En el año 2017 se le dedicó el Día de las Letras Galegas, que se celebra cada 17 de mayo en la comunidad autónoma de Galicia y en el que se recuerda anualmente a un autor fallecido de importancia clave para la literatura en dicha lengua.

La editorial se refiere al libro en los siguientes términos: «Cuando se publicó en 1967, Viento herido causó un auténtico terremoto en el panorama de la literatura gallega, a la que hizo entrar en la modernidad. Estamos ante relatos brevísimos, descarnados, gobernados por la brutalidad, el fatalismo, el infortunio y la violencia. Un grupo de niños tortura a otro en un despiadado juego de guerra. Un anciano observa cómo pasan los días mientras espera la muerte. Tabernas donde se vengan fantasmas del pasado. La nostalgia de un amor perdido. La huella del tiempo posada en objetos familiares. La tristeza de un domingo por la tarde. Ritos de paso entre la infancia y la edad adulta. Alternando el monólogo interior con la narración en tercera persona, Casares retrata personajes desesperados, siempre faltos de una voz que los saque de la monotonía, ciegos, enfermos y víctimas de amores imposibles. Con ecos de Kafka, Faulkner, Pratolini, Pavese, Duras y del realismo mágico de Rulfo, estamos ante un hito de la literatura del XX».

—————————————

Autor: Carlos Casares. Ilustrador: Xulio Maside. Traductora: Cristina Sánchez-Andrade. TítuloViento heridoEditorial: Impedimenta. VentaTodos tus libros, Amazon, Fnac y Casa del Libro.

3.6/5 (8 Puntuaciones. Valora este artículo, por favor)
Notificar por email
Notificar de
guest

0 Comentarios
Feedbacks en línea
Ver todos los comentarios